NIEBLA EN EL PUENTE DE TOLBIAC, LÉO MALET, Jueves 26 de Octubre de 2015
1. Antecedentes de la novela negra y de detectives:
Fábulas de la literatura clásica
e historias de la Biblia
Las mil y una noches
Cuentos de Canterbury (1387-1400)
Novela gótica: 1765, El
castillo de Otranto, Orase Walpole
1786, Vathek,
William Beckford
1794, Los misterios de Udolfo, Anne Radcliffe
1796, El
monje, Matthew Lewis
1805, Manuscrito
hallado en Zaragoza, Jan Potocki
1815, Melmoth
el errabundo, Charles Maturin
No escriben directamente pero
tienen elementos de este género: Zadig (Voltaire),
Balzac, Stendhal, Dumas, Dickens (Bleak
House) – descripción de los bajos fondos, psicología de los criminales.
Auge del género en el S.XIX
debido al éxito de las publicaciones sensacionalistas, desarrollo de técnicas
en la policía para la búsqueda de huellas como consecuencia del progreso
científico, aumento del crimen en las grandes ciudades debido al incremento de
la población urbana.
1841: Los crímenes de la calle Morgue, El misterio Marie Rogêt y
La carta robada de E. A. Poe. Nace el
detective moderno (Dupin), el crimen como forma de misterio que pude resolverse
de forma lógica y racional con un método que tenga como base el positivismo
racional, triunfo de la deducción.
William Wilkie Collins
(1824-1899): La mujer de blanco,
1860, y La piedra lunar, 1868.
Pedro A. de Alarcón (1833-1891): El clavo.
Arthur Conan Doyle (1859-
1930): Sherlock Holmes y Dr. Watson; El
sabueso de los Baskervilles. Huellas, pistas engañosas, falso culpable,
eficacia y brillantez del detective en contraste con la ineptitud de la
policía.
S.XX:
Escuela francesa. Maurice Leblanc (1864- 1941): Arsenio Lupin; George Simenon
(1903- 1986): el comisario Maigret. Léo Malet (1909- 1996): Nestor Burma
Escuela
anglosajona: Agatha Christie (1891-1976), Dashiell Hammett (1894-1961), Raymond
Chandler (1888-1933), Ross McDonald (1915-1983), Patricia Highsmith
(1921-1995), Donna Leon (1942).
Literatura negra nórdica (Suecia, Noruega,
Dinamarca e Islandia): Maj Sjöwall y Meter Wahlöö (Suecia), Henning Mankell
(Suecia), Christian Jungersen(Dinamarca), Arnaldur Indridason (Islandia), Anne
Holt (Noruega), Jo Nesbǿ (Noruega), Camilla Läckberg (Suecia), Mari Jungstedt
(Suecia), Asa Larsson (Suecia), Jan Costin Wagner (Alemania, novelas ambientadas en
Finlandia), Peter Høeg
(Dinamarca), Camilla Ceder (Suecia)
Muchos escritores consagrados
utilizan este género. Algunos ejemplos: Vázquez Montalbán, Eduardo Mendoza,
Borges, Cortázar, Humberto Eco (El nombre
de la rosa), Truman Capote, Chester Himes, Paul Auster, John Banville y
Leonardo Padura.
Las cien mejores novelas
policíacas según la selección de Julian Symons son:
1794
|
William Godwin
|
Caleb
Williams
|
1845
|
Edgar Allan Poe
|
Tales of Mystery and Imagination
|
1860
|
Wilkie Collins
|
The
Woman in White
|
1864
|
Sheridan Le Fanu
|
Uncle
Silas
|
1868
|
Wilkie Collins
|
The
Moonstone
|
1870
|
Charles Dickens
|
The Mystery of Edwin Drood
|
1882
|
Robert Louis Stevenson
|
The
New Arabian Nights
|
1886
|
Fyodor Dostoevsky
|
Crime
and Punishment
|
1887
|
Emile Gaboriau
|
The
Mystery of Orcival
|
1887
|
Fergus Hume
|
The Mystery of a Hansom Cab
|
1894
|
Arthur Conan Doyle
|
The Memoirs of Sherlock Holmes
|
1895
|
Arthur Machen
|
The
Three Impostors
|
1899
|
E. W. Hornung
|
Raffles
|
1902
|
Arthur Conan Doyle
|
The Hound of the Baskervilles
|
1907
|
Jacques Futrelle
|
The
Thinking Machine
|
1907
|
Maurice Leblanc
|
The
Seven of Hearts
|
1909
|
Gaston Leroux
|
The Mystery of the Yellow Room
|
1909
|
Baroness Orczy
|
The Old Man in the Corner
|
1910
|
A. E. W. Mason
|
At the
Villa Rose
|
1911
|
G. K. Chesterton
|
The Innocence of Father Brown
|
1912
|
R. Austin Freeman
|
The
Singing Bone
|
1913
|
E. C. Bentley
|
Trent’s
Last Case
|
1914
|
Ernest Bramah
|
Max
Carrados
|
1915
|
John Buchan
|
The
Thirty-Nine Steps
|
1920
|
Sapper
|
Bull-Dog
Drummond
|
1922
|
Edgar Wallace
|
The
Crimson Circle
|
1922
|
A. A. Milne
|
The
Red House Mystery
|
1922
|
Freeman Wills Crofts
|
The
Pit-Prop Syndicate
|
1924
|
A. E. W. Mason
|
The House of the Arrow
|
1926
|
Agatha Christie
|
The Murder of Roger Ackroyd
|
1926
|
C. S. Forester
|
Payment
Deferred
|
1928
|
S. S. Van Dine
|
The
Greene Murder Case
|
1928
|
Frances Noyes Hart
|
The
Bellamy Trial
|
1928
|
W. Somerset Maugham
|
Ashenden
|
1929
|
Anthony Berkeley
|
The
Poisoned Chocolates Case
|
1929
|
H. C. Bailey
|
Mr.
Fortune Speaking
|
1931
|
Thomas Burke
|
The Pleasantries of Old Quong
|
1931
|
Dashiell Hammett
|
The
Glass Key
|
1931
|
William Faulkner
|
Sanctuary
|
1931
|
Francis Iles
|
Malice
Aforethought
|
1931
|
Hugh Walpole
|
Above
the Dark Circus
|
1932
|
Ellery Queen
|
The
Greek Coffin Mystery
|
1933
|
Dorothy L. Sayers
|
Murder
Must Advertise
|
1933
|
Ethel Lina White
|
The
Wheel Spins
|
1934
|
Margery Allingham
|
Death
of a Ghost
|
1934
|
James M. Cain
|
The Postman Always Rings Twice
|
1934
|
F. Tennyson Jesse
|
A Pin to See the Peep-Show
|
1934
|
Rex Stout
|
Fer-de-Lance
|
1935
|
Ellery Queen
|
The Adventures of Ellery Queen
|
1935
|
Ernest Raymond
|
We,
the Accused
|
1935
|
Dorothy L. Sayers
|
Gaudy
Night
|
1935
|
John Dickson Carr
|
The
Hollow Man
|
1936
|
Erle Stanley Gardner
|
The Case of the Sleepwalker’s Niece
|
1936
|
Graham Greene
|
A Gun
For Sale
|
1937
|
Michael Innes
|
Hamlet,
Revenged!
|
1937
|
Jonathan Latimer
|
The Lady in the Morgue
|
1938
|
Daphne du Maurier
|
Rebecca
|
1938
|
Philip Mac Donald
|
The Nursemaid Who Disappeared (Warrant for X)
|
1939
|
Eric Ambler
|
The
Mask of Demetrios
|
1939
|
Geoffrey Household
|
Rogue
Male
|
1939
|
Ngaio Marsh
|
Overture
to Death
|
1940
|
Raymonmd Postgate
|
Verdict
of Twelve
|
1941
|
Patrick Hamilton
|
Hangover
Square
|
1941
|
John Mair
|
Never
Come Back
|
1942
|
Cyril Hare
|
Tragedy
at Law
|
1943
|
Raymond Chandler
|
The
High Window
|
1943
|
Georges Simenon
|
The
Lodger
|
1944
|
Vera Caspary
|
Laura
|
1945
|
Agatha Christie
|
Death Comes as the End
|
1945
|
William Irish
|
Phantom
Lady
|
1946
|
Edmund Crispin
|
The
Moving Toyshop
|
1946
|
Helen Eustis
|
The
Horizontal Man
|
1947
|
Kenneth Fearing
|
The
Big Clock
|
1947
|
Edgar Lustgarten
|
A Case to Answer or One More Unfortunate
|
1948
|
John Franklin Bardin
|
Devil Take the Blue-Tail Fly
|
1948
|
Roy Fuller
|
With
My Little Eye
|
1949
|
Roy Vickers
|
The Department of Dead Ends
|
1950
|
Charlotte Armstrong
|
Mischief
|
1950
|
Christianna Brand
|
Cat
and Mouse
|
1950
|
W. R. Burnett
|
The
Asphalt Jungle
|
1950
|
Michael Gilbert
|
Smallbone
Deceased
|
1951
|
Victor Canning
|
Venetian
Bird
|
1951
|
Georges Simenon
|
Maigret
in Montmartre
|
1951
|
Josephine Tey
|
The
Daughter of Time
|
1952
|
John Bingham
|
My Name is Michael Sibley
|
1952
|
Edward Grierson
|
Reputation
for a Song
|
1953
|
Raymond Chandler
|
The
Long Goodbye
|
1953
|
John Ross Macdonald
|
The
Ivory Grin
|
1953
|
Hillary Waugh
|
Last
Seen Wearing…
|
1954
|
Ira Levin
|
A Kiss
Before Dying
|
1955
|
Margot Bennett
|
The Man Who Didn’t Fly
|
1955
|
Michael Innes
|
The Man From the Sea
|
1955
|
Margaret Millar
|
A
Beast in View
|
1955
|
Patrick Quentin
|
The Man With Two Wives
|
1956
|
Nicholas Blake
|
A
Tangled Web
|
1956
|
Patricia Highsmith
|
The
Blunderer
|
1956
|
Shelley Smith
|
The
Lord Have Mercy
|
1957
|
Stanley Ellin
|
Mystery
Stories
|
1957
|
Ian Fleming
|
From
Russia With Love
|
2. La novela negra, según la BNE:
La novela policíaca: una introducción
La novela policíaca es un género narrativo en
donde la trama consiste generalmente en la resolución de un misterio de tipo
criminal. El protagonista en la novela policíaca es normalmente un policía o un
detective, habitualmente recurrente a lo largo de varias novelas del mismo
autor, que, mediante la observación, el análisis y el razonamiento deductivo,
consigue finalmente averiguar cómo, dónde, por qué se produjo el crimen y quién
lo perpetró.
Dupin fue el primer detective de ficción, el
cual sirvió de modelo a Arthur Conan Doyle para dar vida al “más famoso
detective de todos los tiempos”: Sherlock Holmes, que constituye por excelencia
el protagonista arquetípico de las novelas policíacas. Doyle, junto a Agatha
Christie, fundó lo que se conocería como la escuela británica de novela
policíaca.
Con el paso de los años, la novela policíaca fue
evolucionando hacia formas narrativas más complejas, la resolución del misterio
planteado como un juego de lógica dejó de ser el objetivo principal de la obra,
quedando en primer plano la denuncia social y un intento de comprender los
conflictos del alma humana. Fue así como nació un subgénero dentro de la novela
policíaca: la novela negra. La novela negra nació en EE.UU y los padres del
género fueron Raymond Chandler y Dashiel Hammett, en cuyas obras se basaron
algunas de las películas más representativas del cine negro americano como El
halcón maltés o El sueño eterno.
El apelativo de “negra” se debió por un lado a
los ambientes oscuros que reflejaban, pero sobre todo a que aquellos relatos se
publicaron por primera vez en la revista Black Mask, creada en 1920 por
H. L. Mencken y George Jean Nathan y en la Série Noire de la editorial
francesa Gallimard nacida en 1945. Aquellas novelas marcaron un antes y un
después en la forma de narrar el crimen.
A diferencia de los relatos británicos donde
intervenían las clases sociales altas, los crímenes eran generalmente
“refinados” y donde el culpable casi siempre era descubierto y castigado por la
ley, en la novela negra americana se reflejan sobre todo los ambientes sórdidos
de los bajos fondos y el héroe es un personaje cínico y desencantado que
habitualmente está sin trabajo, no tiene un dólar en el bolsillo y debe hacer
frente él solo, no solo al criminal, sino también a un poder establecido
generalmente corrupto.
Aunque el detective o el policía siguen siendo el
tipo de protagonista principal, aparecen novelas de crímenes narrados desde
otros puntos de vista: a mediados de los años 50 Patricia Highsmith publica El
talento de Mr. Ripley, la primera de una magnífica serie de novelas que
narran las peripecias de Tom Ripley, un estafador que suplanta a las personas a
las que asesina.
Aunque la novela negra sufrió una época de crisis
en los años 60, desde los 80 hasta nuestros días han seguido apareciendo
grandes figuras que han mantenido vivo el género: Julian Symons, PD. James,
Ruth Rendell y más recientemente Henning Mankell, Fred Vargas, Andrea Camilleri
o Donna Leon entre otros. En España también merecen especial mención Manuel
Vázquez Montalbán, Francisco García Pavón, Juan Madrid y Andreu Martín y más
recientemente Lorenzo Silva o Alicia Giménez Bartlett.
Hoy puede decirse que el género está más vivo que
nunca, debido sobre todo al boom de la novela policíaca nórdica y
al éxito de la saga Millenium. Otros géneros narrativos muy
próximos son la novela de espionaje o la de terror.
En palabras de Holmes: The game is afoot [Empieza el juego].
3. Tipos de novela negra:
- Novela de acción con el detective como protagonista.
- Novela desde el punto de vista del criminal.
- Novela desde el punto de vista de la víctima.
- Novela desde el punto de vista del juez.
- Hardboiled o hard-boiled: subgénero literario de la ficción policíaca que se distingue de la novela negra por presentar una gran cantidad de escenarios en los que intervienen componentes de extrema violencia, asesinatos y distintos contextos eróticos.
4. Algunos detectives famosos: La lista completa detectives de ficción es
inmensa. Muchos de ellos se adaptan bien a la novela y allí están
representados, pero los hay también en muchas series de televisión, así como en el cine
y en los comics. Por lo general, los detectives o investigadores de ficción son
asimilables a uno de los siguientes cuatro arquetipos:
- el detective aficionado (Miss Marple, Jessica Fletcher, Peter Wimsey);
- el investigador privado (Poirot, Dupin, Holmes, Marlowe, Spade, Magnum, Simon & Simon, Quincy);
- el detective agente de policía (Dalgliesh, Kojak, Morse, Frost, Barnaby, Clouseau, Columbo, Arkady Renko);
- los especialistas forenses (Scarpetta, Dr. Edward "Fitz" Fitzgerald -Cracker-, CSI, Dr. Thorndyke, Quincy);
- El detective anglosajón y nórdico: perdedor, pesimista y amargado, fracasado en su vida personal;
- El detective mediterráneo: bon vivant, amante de la comida y el confort, con cierto sentido del humor.
Famosos detectives de ficción y sus respectivos
creadores son:
- Chevalier Auguste Dupin – Edgar Allan Poe
- The Continental Op – Dashiell Hammett
- Cordelia Gray - P.D. James
- Sherlock Holmes – Sir Arthur Conan Doyle
- Philip Marlowe – Raymond Chandler
- Hercule Poirot – Agatha Christie
- Sam Spade – Dashiell Hammett
- Inspector Clouseau – William Blake Edwards en Pink Panther
- Columbo – Creado por William Link y Richard Levinson
- Sergeant Cuff - Wilkie Collins, The Moonstone
- Sonny Crockett – Miami Vice
- Adam Dalgliesh – P. D. James
- Kurt Wallander – Henning Mankell
- Chief Inspector Heat - Joseph Conrad, The Secret Agent
- Chief Inspector Japp – Agatha Christie
- Inspector Javert - Victor Hugo
- Lt. Theo Kojak – Kojak (protagonizado por Telly Savalas)
- Inspector Lestrade – Sir Arthur Conan Doyle
- Inspector Karl Lohmann – Fritz Lang
- Jules Maigret – Georges Simenon
- Inspector Montalbano – Andrea Camilleri
- Inspector Morse – Colin Dexter
- Miss Marple – Agatha Christie
- Padre Brown – G. K. Chesterton
- Guillermo de Baskerville – Umberto Eco
4. El problema del mal.
- William Shakespeare, Othello (1604), acto V,
escena II
LODOVICO
[To Iago] O Spartan dog,
More fell than anguish,
hunger, or the sea,
Look on the tragic
loading on this bed:
This is thy work. The
object poisons sight;
Let it be hid.
LUDOVICO [A Yago]
Y, tú, perro;
Cruel, más que el dolor, el hambre o el mar;
Mira lo que soporta ese tálamo de tragedia.
Esa es tu obra, que los ojos llena de veneno.
¡Cubridlos!
-
William Blake, Cómo distinguir amor de
engaño [Poemas manuscritos, 1793]
Amor no ve jamás ninguna
falta
y se demora siempre en la
alegría;
libre, alado, no gusta de
la ley
y rompe las cadenas de la
mente.
Mas Engaño reside en el
secreto,
cauto, fino y amante de
la ley;
lo que no es interés no
le interesa
y forja los grilletes de
la mente.
- Joseph Conrad, El corazón de las tinieblas (1899)
“¡El horror! ¡El horror!”
- Kazuo Ishiguro revela las múltiples caras del mal en una novela de detectives, EL PAÍS, 21- SEP- 2001
Kazuo Ishiguro, nacido en Japón
aunque reside en el Reino Unido desde su infancia, crea en Cuando fuimos
huérfanos una historia de detectives que también le sirve para ironizar
sobre la novela de misterio de Agatha Christie en la que el mal se simplifica y
personaliza en un solo criminal. 'La II Guerra Mundial llevó a la gente a
comprender que la naturaleza del mal es mucho más complicada que todo esto, el
riesgo que se corre ahora es pretender volver a la filosofía del enemigo
personificado en una sola figura', dijo el escritor al referirse a los últimos
atentados terroristas en Estados Unidos.
- Mario
Vargas Llosa, Lisbeth Salander debe vivir, EL
PAÍS, 6-9-2009
He leído Millennium con la felicidad y excitación
febril con que de niño leía a Dumas o Dickens. Fantástica. Esta trilogía nos
conforta secretamente. Tal vez todo no esté perdido en este mundo imperfecto.
Comencé a leer novelas a los 10 años y ahora tengo
73. En todo ese tiempo debo haber leído centenares, acaso millares de novelas,
releído un buen número de ellas y algunas, además, las he estudiado y enseñado.
Sin jactancia puedo decir que toda esta experiencia me ha hecho capaz de saber
cuándo una novela es buena, mala o pésima y, también, que ella ha envenenado a
menudo mi placer de lector al hacerme descubrir a poco de comenzar una novela
sus costuras, incoherencias, fallas en los puntos de vista, la invención del
narrador y del tiempo, todo aquello que el lector inocente (el
"lector-hembra" lo llamaba Cortázar para escándalo de las feministas)
no percibe, lo que le permite disfrutar más y mejor que el lector-crítico de la
ilusión narrativa.
¿A qué viene este preámbulo? A que acabo de pasar
unas semanas, con todas mis defensas críticas de lector arrasadas por la fuerza
ciclónica de una historia, leyendo los tres voluminosos tomos de Millennium,
unas 2.100 páginas, la trilogía de Stieg Larsson, con la felicidad y la
excitación febril con que de niño y adolescente leí la serie de Dumas sobre los
mosqueteros o las novelas de Dickens y de Victor Hugo, preguntándome a cada
vuelta de página "¿Y ahora qué, qué va a pasar?" y demorando la
lectura por la angustia premonitoria de saber que aquella historia se iba a
terminar pronto sumiéndome en la orfandad. ¿Qué mejor prueba que la novela es
el género impuro por excelencia, el que nunca alcanzará la perfección que puede
llegar a tener la poesía? Por eso es posible que una novela sea formalmente
imperfecta, y, al mismo tiempo, excepcional. Comprendo que a millones de
lectores en el mundo entero les haya ocurrido, les esté ocurriendo y les vaya a
ocurrir lo mismo que a mí y sólo deploro que su autor, ese infortunado
escribidor sueco, Stieg Larsson, se muriera antes de saber la fantástica hazaña
narrativa que había realizado.
Repito, sin ninguna vergüenza: fantástica. La
novela no está bien escrita (o acaso en la traducción el abuso de jerga
madrileña en boca de los personajes suecos suena algo falsa) y su estructura es
con frecuencia defectuosa, pero no importa nada, porque el vigor persuasivo de
su argumento es tan poderoso y sus personajes tan nítidos, inesperados y
hechiceros que el lector pasa por alto las deficiencias técnicas, engolosinado,
dichoso, asustado y excitado con los percances, las intrigas, las audacias, las
maldades y grandezas que a cada paso dan cuenta de una vida intensa,
chisporroteante de aventuras y sorpresas, en la que, pese a la presencia
sobrecogedora y ubicua del mal, el bien terminará siempre por triunfar.
La novelista de historias policiales Donna Leon
calumnió a Millennium afirmando que en ella sólo hay maldad e
injusticia. ¡Vaya disparate! Por el contrario, la trilogía se encuadra de
manera rectilínea en la más antigua tradición literaria occidental, la del
justiciero, la del Amadís, el Tirante y el Quijote, es decir, la de aquellos
personajes civiles que, en vista del fracaso de las instituciones para frenar los
abusos y crueldades de la sociedad, se echan sobre los hombros la
responsabilidad de deshacer los entuertos y castigar a los malvados. Eso son,
exactamente, los dos héroes protagonistas, Lisbeth Salander y Mikael Blomkvist:
dos justicieros. La novedad, y el gran éxito de Stieg Larsson, es haber
invertido los términos acostumbrados y haber hecho del personaje femenino el
ser más activo, valeroso, audaz e inteligente de la historia y de Mikael, el
periodista fornicador, un magnífico segundón, algo pasivo pero simpático, de
buena entraña y un sentido de la decencia infalible y poco menos que biológico.
¡Qué sería de la pobre Suecia sin Lisbeth
Salander, esa hacker querida y entrañable! El país al que nos habíamos
acostumbrado a situar, entre todos los que pueblan el planeta, como el que ha
llegado a estar más cerca del ideal democrático de progreso, justicia e
igualdad de oportunidades, aparece en Los hombres que no amaban a las
mujeres, La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina y La
reina en el palacio de las corrientes de aire, como una sucursal del
infierno, donde los jueces prevarican, los psiquiatras torturan, los policías y
espías delinquen, los políticos mienten, los empresarios estafan, y tanto las
instituciones y el establishment en general parecen presa de una
pandemia de corrupción de proporciones priístas o fujimoristas. Menos mal que
está allí esa muchacha pequeñita y esquelética, horadada de colgajos, tatuada
con dragones, de pelos puercoespín, cuya arma letal no es una espada ni un
revólver sino un ordenador con el que puede convertirse en Dios -bueno, en
Diosa-, ser omnisciente, ubicua, violentar todas las intimidades para llegar a
la verdad, y enfrentarse, con esa desdeñosa indiferencia de su carita indócil
con la que oculta al mundo la infinita ternura, limpieza moral y voluntad
justiciera que la habita, a los asesinos, pervertidos, traficantes y canallas
que pululan a su alrededor.
La novela abunda en personajes femeninos notables,
porque en este mundo, en el que todavía se cometen tantos abusos contra la
mujer, hay ya muchas hembras que, como Lisbeth, han conquistado la igualdad y
aun la superioridad, invirtiendo en ello un coraje desmedido y un instinto
reformador que no suele ser tan extendido entre los machos, más bien propensos
a la complacencia y el delito. Entre ellas, es difícil no tener sueños eróticos
con Monica Figuerola, la policía atleta y giganta para la que hacer el amor es
también un deporte, tal vez más divertido que los aerobics pero no tanto
como el jogging. Y qué decir de la directora de la revista Millennium,
Erika Berger, siempre elegante, diestra, justa y sensata en todo lo que hace,
los reportajes que encarga, los periodistas que promueve, los poderosos a los
que se enfrenta, y los polvos que se empuja con su esposo y su amante,
equitativamente. O de Susanne Linder, policía y pugilista, que dejó la
profesión para combatir el crimen de manera más contundente y heterodoxa desde
una empresa privada, la que dirige otro de los memorables actores de la
historia, Dragan Armanskij, el dueño de Milton Security.
La novela se mueve por muy distintos ambientes,
millonarios, rufianes, jueces, policías, industriales, banqueros, abogados,
pero el que está retratado mejor y, sin duda, con conocimiento más directo por
el propio autor -que fue reportero profesional- es el del periodismo. La
revista Millennium es mensual y de tiraje limitado. Su redacción,
estrecha y para el número de personas que trabajan en ella sobran los dedos de
una mano. Pero al lector le hace bien, le levanta el ánimo entrar a ese espacio
cálido y limpio, de gentes que escriben por convicción y por principio, que no
temen enfrentar enemigos poderosísimos y jugarse la vida si es preciso, que
preparan cada número con talento y con amor y el sentimiento de estar
suministrando a sus lectores no sólo una información fidedigna, también y sobre
todo la esperanza de que, por más que muchas cosas anden mal, hay alguna que
anda bien, pues existe un órgano de expresión que no se deja comprar ni
intimidar, y trata, en todo lo que publica e investiga, de deslindar la verdad
entre las sombras y veladuras que la ocultan.
Si uno toma distancia de la historia que cuentan
estas tres novelas y la examina fríamente, se pregunta: ¿cómo he podido creer
de manera tan sumisa y beata en tantos hechos inverosímiles, esas coincidencias
cinematográficas, esas proezas físicas tan improbables? La verosimilitud está
lograda porque el instinto de Stieg Larsson resultaba infalible en adobar cada
episodio de detalles realistas, direcciones, lugares, paisajes, que domicilian
al lector en una realidad perfectamente reconocible y cotidiana, de manera que
toda esa escenografía lastrara de realidad y de verismo el suceso notable, la
hazaña prodigiosa. Y porque, desde el comienzo de la novela, hay unas reglas de
juego en lo que concierne a la acción que siempre se respetan: en el mundo de Millennium
lo extraordinario es lo ordinario, lo inusual lo usual y lo imposible lo
posible.
Como todas las grandes historias de justicieros
que pueblan la literatura, esta trilogía nos conforta secretamente haciéndonos
pensar que tal vez no todo esté perdido en este mundo imperfecto y mentiroso
que nos tocó, porque, acaso, allá, entre la "muchedumbre municipal y
espesa", haya todavía algunos quijotes modernos, que, inconspicuos o
disfrazados de fantoches, otean su entorno con ojos inquisitivos y el alma en
un puño, en pos de víctimas a las que vengar, daños que reparar y malvados que
castigar. ¡Bienvenida a la inmortalidad de la ficción,
Lisbeth Salander!
- Lorenzo Silva, Montañas rusas, no, gracias, EL PAIS, 7-1-2015
Quienes escribimos ficciones somos lectores
complicados de las ficciones ajenas (y también de las propias, pero esa es otra
historia). Cada uno tiene sus reglas de suspensión de la incredulidad, pero
quien asume como empeño habitual ese objetivo acaba desarrollando sus
intransigencias. He aquí una de las mías: detesto las montañas rusas cuando
salen de su ámbito natural (los parques de atracciones, urdidos para
sobresaltar al ciudadano de vida rutinaria) y se trasladan a la narración, y
más en concreto a la narración de corte negro, criminal o policial. La
sobrevaloración de la sorpresa (no digamos de las sorpresas en cascada, o en
cascada interminable), la apuesta reiterada por la hiperviolencia, el sadismo o
lo monstruoso, obran en este lector que ahora escribe un efecto de
distanciamiento casi instantáneo. Y cuando el carrusel se desarrolla en un
bucólico entorno rural de tan sólo unos cientos de habitantes, o en un país
cuyos índices de violencia homicida son insignificantes (en nuestro propio
país, cuya capital puede cerrar el año con no más de treinta o cuarenta
homicidios, la mayoría en el ámbito familiar), mi desconexión es casi total. Y
sin embargo, por aquí parece ir la moda: la novela negra como sucursal de la
industria del espectáculo, o como videojuego de sucesivas pantallas.
Sin negarles legitimidad a estos experimentos (se
la dan sus lectores), prefiero apostar por una novela negra diferente, que
sirva no sólo como artefacto narrativo y de entretenimiento (que también) sino
como herramienta de conocimiento del mal que anida en nosotros y nuestras
sociedades, y de cómo le hacemos frente. Un mal mucho menos pirotécnico, y unos
héroes mucho menos acrobáticos. Ese mal, más mugriento que diabólico, es al que
hemos de temer. Y esos héroes, más funcionales que épicos, son todo lo que se
interpone en su camino.
- Berna González Harbour, Mapamundi sin tesoro, EL PAIS, 7-1-2015
Contemplar el atardecer sobre un lago de Chicago
y añorar el otoño que no volverás a ver porque estás muerto es el plan perfecto
para días imperfectos. El plan virtual. Y no es tan difícil de lograr: se trata
de aislarse, abrir una novela atrapadora como La mujer de
un solo hombre y dejarse llevar hasta ese lago en una burbuja
plácida que vuela sin ruido de motor. El libro de A.S.A Harrison (Salamandra)
es una de esas joyas de la novela negra que te vuelve a reconciliar con el
género si es que algún día lo abandonaste. Lo sé, fue por necesidad, no por
hartazgo, porque había que volver a las verduras y la dieta sana y aparcar el
chocolate. Por aquello de cuidar el amor y la amistad, no la pasión. ¡Ay!
Novela negra es evasión, pasión, es encajar en un
canon y dejarse llevar por la corriente sabiendo que te esperan los rápidos más
intensos y la calma posterior. Pero no solo. Es también viajar con la paleta de
colores en la mano para dibujar un mapamundi donde sabes de antemano 1) que
nunca habrá tesoro sin fango y 2) que siempre será negro. De libro en libro, de
casilla en casilla y tiras porque te toca, saltarás del Chicago en apariencia
apacible de Harrison a la Francia cuadriculada y salvaje que recorre la
enloquecida Sophie de Lemaitre en Vestido de
novia (Alfaguara) o la Escocia oscura de McIlvanney en Laidlaw
(RBA). Como antes la Grecia de Markaris, los EE UU de Connelly o la Irlanda de
Black.
Pero en este juego, a diferencia del de la oca,
ya lo advierto, cada casilla te engañará: parecerá un paraíso donde ganar
puntos para saltar a la siguiente, y en cada una te esperará solo la cárcel,
las rejas, los grilletes. El mal. Y además disfrutarás. Tras las apariencias
estará el dolor, la locura disfrazada de amabilidad, la ira oculta. Y cuanto
más luminoso parezca tu mapa, más enfangado estarás. Porque en el fondo, todo
será real. Entonces será el momento de volver a la dieta de verduras. ¡Ay!
5. Léo Malet y París.
Leo Malet nació en Montpellier en 1909 y murió en
1996. Con apenas 16 años se instala en París en donde hace varios trabajos para
ganarse la vida: cantante de cabaret, vendedor de periódicos, obrero de
fábrica, negro de un periódico, extra
de cine pero su afición es escribir y publica poesías y artículos en varias
revistas anarquistas.
En 1931, conoce a André Breton y Paul Èluard e
inicia amistad con el grupo de los surrealistas hasta 1940.
Durante la guerra, en 1941, le encarcelan durante
ocho meses en Alemania y cuando vuelve empieza a colaborar con la editorial Gallimard
en una nueva colección de novelas policíacas. En aquellos momentos estaba prohibido
traducir novelas norteamericanas y los editores publicaban historias parecidas
pero de autores franceses. Leo Malet firmó varias novelas de ese tipo bajo los
seudónimos de Franck Harding y Leo Latimer.
Pero su estilo propio estalla en 1943 con la
novela "120, Calle de la Estación"
y la creación del personaje de Nestor Burma, detective privado.
En 1954 Leo Malet inició un proyecto muy ambicioso: Los Nuevos Misterios de París, reescritura en el género
negro de Los misterios de París
(1843), folletín decimonónico de Eugène Sue. Se trataba de escribir veinte
novelas, una por cada distrito parisino. No pudo llevar a cabo este proyecto
pero publicó 15 novelas que dan una imagen de París tal y como lo conoció el
autor:
- distrito 1: un paseo a través del antiguo mercado de mayoristas de París para investigar el tráfico de cuadros.
- distrito 2: el barrio de los tejidos y de la prensa y una fábrica de moneda falsa.
- distrito 3: entre los hoteles históricos y los talleres de los artesanos tradicionales, fundido de joyas robadas para venderlas.
- distrito 4: el barrio judío, el mundo peculiar de la Isla San Luis, las prostitutas y los chulos de la Calle des Lombards y un botín que pasa por un antiguo escondite judío.
- distrito 5: el barrio de los estudiantes, la colina de Santa Geneviève y un aborto clandestino que acaba mal.
- distrito 6: Saint Germain des Prés, sus escritores, sus sótanos, el jazz, unas joyas robadas y una compañía de seguros que ofrece una prima.
- distrito 8: los Campos Eliseos, el mundo del cine y de la noche con tráfico de droga.
- distrito 9: los grandes almacenes, el comercio de lujo y el tráfico de diamantes y joyas rusas provocando chantajes.
- distrito 10: los pasajes cerca de la calle Saint-Denis, el music-hall, los actores y una asociación de admiradoras de un cantante que encubre trata de blancas.
- distrito 12: entre la plaza de la Nación y los almacenes de vino de Bercy, lingotes robados en el sur de Francia que viajaron en vagones de vino.
- distrito 13: el barrio de las fábricas, de los traperos, de los anarquistas, del Ejército de Salvación y el botín de la lucha armada.
- distrito 14: las casas de artistas, el depósito de Montsouris y un juez jubilado que recorre las catacumbas buscando el tesoro de un ladrón que mandó a la cárcel de "La Santé".
- distrito 15: la fábrica Citroën y los hoteles superpoblados albergando a los obreros norteafricanos con tráfico de armas para el FLN.
- distrito 16: la alta burguesía parisina, su miedo al escándalo y las horas negras con el tesoro de guerra de la Gestapo.
- distrito 17: industria del automóvil, edificios raros, mujeres galantes y contrabandistas que usan un submarino.
La publicación de estas novelas se termina en
1959. Después Leo Malet publica otras historias de Nestor Burma pero ya no
forman parte de los Nuevos Misterios. En 1982 su obra empieza a ser conocida entre
el gran público gracias a una película sobre la novela del distrito 12 y
también porque el dibujante Jacques Tardi hace una adaptación al cómic de la novela del distrito 13.
6. Niebla en
el puente de Tolbiac (1956).
- Pertenece a la segunda etapa de la novela negra francesa en la que,
después de la novela de enigma y por influencia americana, este género se
vuelve más sórdido abandonando el salón y reflejando el otro París (distrito
13, barrio obrero) que se convierte en el protagonista real.
- Como consecuencia de este cambio, el detective es un personaje más rudo
en su lenguaje, en sus formas y en sus métodos rozando en ocasiones la
legalidad.
- Ambientación en un París de bajos
fondos y barrios marginales.
- La trama es sencilla: hay una
vuelta al pasado necesaria para resolver los crímenes con un desenlace previsto
no así el final – muerte de la gitana.
- La muerte de una mujer bella,
influencia de Poe.
- Introduce cuestiones políticas con
alusiones a hechos históricos y ambientes anarquistas que el propio Malet
conocía bien.
- También introduce personajes de otras etnias (magrebíes, gitanos) y
prejuicios raciales con comentarios “fuertes” al respecto (en el caso de los magrebíes
debido a la guerra con Argelia).
- Protagonistas típicos del género: detective y policías torpes, personajes
fracasados, solitarios, primarios pero con un sentido innato de la justicia.
- Critica social a la corrupción de
determinados estamentos.
- Excelentes descripciones del París
no turístico creando una atmósfera de caos, soledad e incomunicación.
- Lenguaje seco y popular.
No hay comentarios:
Publicar un comentario